AQUELLOS QUE NO RECUERDAN EL PASADO ESTAN CONDENADOS A REPETIRLO
Vienen todos buenos trabajadores,
Buenas noticias para contarles
De cómo el buen viejo sindicato
Ha venido aquí para habitar.
De qué lado estás?
De qué lado estás?
De qué lado estás?
De qué lado estás?
Mi papá era un minero
Y yo hijo de minero,
mi palo con el sindicato
hasta que cada batalla se gane.
Ellos dicen, en el Condado de Harlan
No hay neutrales;
Usted sera un hombre de la union,
O un matón por J. H. Blair.
Oh, los trabajadores se puede soportarlo?
Oh dime cómo usted puede.
Va a ser una piojosa costra
O va a ser un hombre?
no sea quiebra huelgas para los jefes,
no escuche sus mentiras.
Nuestra pobre gente no tiene oportunidad
A menos que nos organicemos.
Come all of you good workers,
Good news to you I'll tell
Of how the good old union
Has come in here to dwell.
Which side are you on?
Which side are you on?
Which side are you on?
Which side are you on?
My daddy was a miner
And I'm a miner's son,
And I'll stick with the union
'Til every battle's won.
They say in Harlan County
There are no neutrals there;
You'll either be a union man,
Or a thug for J. H. Blair.
Oh workers can you stand it?
Oh tell me how you can.
Will you be a lousy scab
Or will you be a man?
Don't scab for the bosses,
Don't listen to their lies.
Us poor folks haven't got a chance
Unless we organize.
Hombre en llamas
Etiquetas
Páginas
- PAGINA PRINCIPAL
- Capital financiero, la droga como mercancía y política del primer mundo
- NARCOTRAFICO SA.
- SIGNIFICADO ACTUAL DEL 1 de MAYO
- PRIMER GOBIERNO OBRERO
- che
- CAPITALISMO EXPLICADO
- LAS FORMAS DEL TRABAJO Y LA HISTORIA
- DAVID HARVEY EL CAPITAL
- TRABAJADORES EN LUCHA
- Partir de y superar la economía moral de la clase ...
jueves, 1 de mayo de 2014
DE QUE LADO ESTAS Natalie Merchant
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario